El eterno debate lingüístico

banderasEl pasado fin de semana leía en el periódico El Mundo, una carta de D. Luís María Ansón a José Montilla titulada «Lo mismo que Franco pero al revés» y la verdad es que al leerla me ha inspirado muchas cosas que me han lanzado a escribir este post.

Finalmente en vez de extractaros la información más importante y esperando no ofender a quién ha redactado estas letras, he pensado que era mucho más importante transcribir todo el mensaje para no dejarme ni un punto ni una coma y que cada cual saque sus propias conclusiones.

La carta dice así:

“Querido presidente…

El catalán es una bellísima lengua que enriquece el tesoro cultural de España. Es probable que nuestro próximo Premio Nobel de Literatura sea Pere Gimferrer, un poeta excepcional, que escribe sus ávidos versos en catalán, traducidos en ocasiones al castellano por Octavio Paz.

El dictador Franco cometió toda clase de tropelías contra el catalán y lo erradicó de las escuelas y la universidad. José María Pemán publicó su artículo célebre El catalán, un vaso de agua clara en el ABC verdadero y muchos poetas, novelistas, periodistas, filósofos, intelectuales del más vario pelaje firmamos un manifiesto en favor del idioma pisoteado.

En su aldeanismo españolista, Franco le quitó la camisola roja a la selección española de fútbol y la vistió de azul. También prohibió los rótulos extranjeros en los establecimientos comerciales. Vivía yo en Ayala 4 y recuerdo cómo la cafetería Embassy tuvo que abdicar su título para pasar a llamarse Salón de té, conforme a las paranoias del dictador.

Ahora tú estás haciendo lo mismo que Franco pero al revés, es decir, totalitarismo en estado puro. Has erradicado el castellano de escuelas y universidades y hasta persigues a los niños que hablan el idioma de Cervantes y Marsé en los recreos. También te has permitido multar a los comerciantes que no rotulan sus tiendas en catalán. He leído las declaraciones de Feliciana Piris con consternación. La has sancionado con 1.200 euros por no rotular su tienda de tejidos en catalán, y eso que la pobre mujer, coaccionada hasta la náusea , retiro de la fachada los nombres castellanos. ¡Qué tropelía! La libertad exige que cada comerciante rotule como le venga en gana: en chino, en turco, en danés, en swahilli o en tagalo. Pues no faltaba más.

Seguramente tu cara no enrojecerá ante tanto atropello y tanto aldeanismo. Me vas a permitir que lo haga yo por ti al escribirte estas líneas.”

Después de leer todo esto alguien que como yo que ha nacido en Bilbao, crecido en Madrid y que ahora reside en Catalunya y que suscribe totalmente lo que aquí ha transcrito, siente un poco de lastima, mas bien pena, porque a mi entender esto es una ofensa a todos aquellos catalanes que durante muchos años defendieron la libertad incluso con su sangre y que ahora tienen que ver cómo aquellas políticas contra las que ellos lucharon, ahora son impartidas por sus gobernantes.

Lo más lastimoso es que todo esto es mierda de políticos porque la gente llana está muy por encima de todos ellos. Mi opinión queda clara, pero, y tú ¿Qué opinas sobre las políticas de imposición lingüística? ¿Crees que el pacto por la educación debería tomar cartas en el asunto? ¿Estás a favor del bilingüismo o en contra?

error

¿Te gusta nuestro trabajo? Ayúdanos a darlo a conocer y mantener el sitio gratis :)

RSS1m
Follow by Email570k
Facebook0
Twitter453
LinkedIn334
Share
WhatsApp20