Distancia
Multimedia
On-Line
Presencial
Semipresencial
Universidad Antonio de Nebrija

Licenciatura en Traducción e Interpretaciónfavoritos

1 Opinión
Centro
Universidad Antonio de Nebrija
Ver centro >

La Nebrija es una universidad española, laica e independiente, con clara vocación internacional y espíritu práctico. Nuestra misión es mantener un alto rigor en la enseñanza académica y en la investigación científica de todas nuestras áreas de especialización, para contribuir así tanto a la formación y desarrollo profesional y humano de los estudiantes, como al progreso de la sociedad.

La proyección internacional de la Universidad Antonio de Nebrija es otra característica destacada por ser la primera universidad española en porcentaje de alumnos extranjeros y porque muchos alumnos cursan parte de su carrera en el extranjero. La Universidad cuenta con una amplia oferta de programas internacionales , unos con doble titulación y otros que facilitan a los estudiantes españoles la posibilidad de realizar uno o dos semestres o uno o dos cursos en prestigiosas universidades de Europa, Estados Unidos y Canadá.

Ver página del centro
Este curso está dentro de la categoría Licenciaturas y lo imparte Universidad Antonio de Nebrija. Con una duración de 4 anos que cursarás de Forma Presencial en Hoyo de Manzanares en Español, tiene un precio que deberás consultar con el centro... no esperes más y Solicita Información Gratis Ahora o Sigue Leyendo

Detalles del Licenciatura en Traducción e Interpretación

Introducción
La traducción e interpretación son ámbitos profesionales de gran crecimiento y especialización en la actualidad y en un futuro inmediato. El proceso de globalización mundial, la expansión de las nuevas tecnologías, el interés por democratizar los sistemas políticos, el gran aumento de los intercambios económicos, sociales y culturales entre los distintos países y España; en definitiva, el irremediable proceso de desarrollo de la sociedad moderna demanda profesionales capaces de comprender y hacer comprender a los demás, a través de la traducción e interpretación, todos estos procesos de intercambio empresarial, cultural, organizativo e institucional.

Este curso está dirigido a estudiantes que deseen trabajar como traductores y/o intérpretes para agencias e instituciones de ámbito nacional y extranjero. 
El estudiante debe cursar todas las asignaturas básicas y obligatorias de su plan de estudios. Deberá utilizar los restantes créditos para asignaturas optativas (hasta completar un mínimo de 30 créditos optativos en el primer ciclo y 24 créditos optativos en el segundo ciclo) y de libre configuración hasta completar el número de créditos exigidos en el plan de estudios.

Adicionalmente deberá cursar y superar los talleres de desarrollo de competencias y las asignaturas de su área de especialización del Diploma Nebrija LIDERA.


1er CURSO

1er Semestre

Asignaturas básicas y obligatorias
LENGUA ESPAÑOLA Y COMUNICACIÓN I
ENGLISH LANGUAGE I: PATTERNS AND USAGE
FRANCÉS 1A o ALEMÁN 1A
TÉCNICAS DE TRADUCCIÓN
INFORMÁTICA APLICADA I

Asignaturas complementarias
TRADUCCIÓN GENERAL B-A (OP)
RELACIONES INTERNACIONALES (LC)

2º Semestre

Asignaturas básicas y obligatorias
LENGUA ESPAÑOLA Y COMUNICACIÓN II
ENGLISH LANGUAGE II: PATTERNS AND USAGE
FRANCÉS 1B o ALEMÁN 1B
INFORMÁTICA APLICADA II

Asignaturas complementarias
TRADUCCIÓN GENERAL A-B (OP)
INTERNATIONAL BUSINESS (OP)


2º CURSO

1er Semestre

Asignaturas básicas y obligatorias
LINGÜISTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN I
FL1192 DOCUMENTACIÓN APLICADA A LA TRADUCCIÓN
FRANCÉS 2A o ALEMÁN 2A

Asignaturas complementarias
INTRODUCCIÓN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA B-A (JURÍDICA Y/O ECONÓMICA) (OP)
ENGLISH LANGUAGE III (OP)
ENGLISH LITERATURE I (OP)
BRITISH HISTORY AND INSTITUTIONS (OP)
AMERICAN CULTURE OF THE XX CENTURY (LC)
A ÉTICA DEL VOLUNTARIADO EN LA SOCIEDAD ACTUAL (LC)

2º Semestre

Asignaturas básicas y obligatorias
LINGÜISTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN II
FRANCÉS 2B o ALEMÁN 2B

Asignaturas complementarias
INTRODUCCIÓN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA A-B (JURÍDICA Y/O ECONÓMICA) (OP)
INTERNATIONAL MARKETING (OP)
WRITTEN DISCOURSE ANALYSIS (OP)
ENGLISH LITERATURE II (OP)
HISTORY AND INSTITUTIONS OF ENGLISH SPEAKING COUNTRIES (OP)


3er CURSO

1er Semestre

Asignaturas básicas y obligatorias
TÉCNICAS DE LA INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA B-A
TÉCNICAS DE LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA B-A
TRADUCCIÓN B-A 1 (CIENTÍFICA Y/O TÉCNICA)

Asignaturas complementarias
FRANCÉS 3A (OP)
ALEMÁN 3A(OP)
SEMINARIO PRÁCTICAS DE INTERPRETACIÓN B-A (LC)

2º Semestre

Asignaturas básicas y obligatorias
TÉCNICAS DE LA INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA A-B
TÉCNICAS DE LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA A-B
TRADUCCIÓN A-B (CIENTÍFICA Y/O TÉCNICA)

Asignaturas complementarias
FRANCÉS 3B (OP)
ALEMÁN 3B (OP)


4º CURSO

1er Semestre

Asignaturas básicas y obligatorias
TRADUCCIÓN B-A (JURÍDICA Y/O ECONÓMICA)
TRADUCCIÓN C-A
TERMINOLOGÍA I

Asignaturas complementarias
FRANCÉS 4A (OP)
ALEMÁN 4A (OP)
TWENTIETH CENTURY BRITISH LITERATURE (LC)
INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS I (LC)

2º Semestre

Asignaturas básicas y obligatorias
TRADUCCIÓN A-B (JURÍDICA Y/O ECONÓMICA)
TRADUCCIÓN A-C
TERMINOLOGÍA II
INFORMÁTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN

Asignaturas complementarias
FRANCÉS 4B (OP)
ALEMÁN 4B (OP)
TWENTIETH CENTURY AMERICAN LITERATURE (LC)
INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS II (LC) 6



DIPLOMA NEBRIJA LIDERA

1er CURSO
TALLER DE COMUNICACIÓN
TALLER DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asignatura del área de especialización

2º CURSO
TALLER DE INTELIGENCIA EMOCIONAL
TALLER DE INNOVACIÓN Y CREATIVIDAD
Asignatura del área de especialización

3er CURSO
TALLER DE NEGOCIACIÓN
TALLER DE TRABAJO EN EQUIPO
Asignatura del área de especialización

4º CURSO
TALLER DE LIDERAZGO
TALLER DE GESTIÓN DE PROYECTOS
Asignatura del área de especialización


La Universidad Antonio de Nebrija desarrolla una importante labor para favorecer la formación práctica de todos sus estudiantes y el acercamiento al primer empleo de los titulados universitarios. Los programas exigen la realización de prácticas en empresas como parte integrante de su plan de estudios. Estas prácticas se eligen en función de la orientación profesional de cada alumno, lo cual le asegura una inestimable experiencia real.
¿Por qué esperar más? Rellena la Solicitud de Información que está debajo y contacta directamente con Universidad Antonio de Nebrija y recibe gratis y sin compromiso información detallada del temario, ayudas, financiación, proceso de admisión y matrícula.
¿Te ha gustado este Licenciatura?
Compartir:
Regístrate para ver los datos de contacto
Universidad Antonio de Nebrija

Ponte en contacto directamente con Universidad Antonio de Nebrija para recibir información completa de Licenciatura en Traducción e Interpretación.

*Nombre
*Teléfono
*Email
Cargando...
*País de residencia
Cursos relacionados
Categorías relacionadas
 
Otros cursos de Universidad Antonio de Nebrija
© Iberestudios 2016 - Todos los derechos reservados Términos y Condiciones | Aviso Legal